Como escritor e tradutor, vejo-me como um artesão de palavras. Cada frase que escrevo é cuidadosamente construída, cada palavra escolhida com precisão. Eu crio mundos com a minha caneta, trazendo personagens à vida e tecendo histórias que capturam a imaginação.
Como tradutor, sou uma ponte entre culturas. Eu levo as palavras de um idioma e as transformo em outro, mantendo o significado e a intenção originais. É um trabalho meticuloso e muitas vezes desafiador, mas a satisfação de conectar pessoas através da linguagem é incomparável.
Em ambos os papéis, estou constantemente aprendendo e crescendo. Cada novo projeto é uma oportunidade para aprimorar minhas habilidades e expandir meus horizontes. E, no final do dia, não há nada mais gratificante do que ver minhas palavras tocando o coração de um leitor.