Portuguese (Brazil) Jobs
Hi! We are a young team providing software solutions for b2b and b2c market segments.
Our team provides software solutions for B2B and B2C segments. We need a simple, but local description translation from English to Thai and Portuguese.
I’m a foreigner who lives in Japan and get JLPT N1(the higher skill of Japanese language).
Looking for hostess for my casino. you make money when someone book a private game with you . you need to stream on our partner platform . open minded is required .
Hi! We are looking for Portuguese-speaking copywriters to translate few articles with potential to establish longer collaboration. We prefer native speakers with experience in gambling / iGaming industry. Please attach samples of your articles. Thanks!
Hi! We are looking for Spanish-speaking copywriters to translate few articles with potential to establish longer collaboration. We prefer native speakers with experience in gambling / iGaming industry. Please attach samples of your articles. Thanks!
We need to translate several articles on [login to view URL] from English to Portugal. Articles should be translated using the site's built-in user interface for translation, and the translator should check if the content is preserved and displayed correctly (including formulas and calculator forms). Please provide your price per word. The first batch would be around 5000 words. Next batches ...
Participate in discussion and translate between English and Portuguese Kemah TX
Good day! It is necessary to translate the landing page from English into indonesian. We will provide access to the admin panel so that you can't only make a traanslation, but also see the result of how the text looks. In the response, please indicate your work experience and your price. Thanks!
I need for course online one consecutive translator from portoguese to italiano. Skill: knowledge basically content of football - soccer
Necesito a una persona que traduzca al 7-10 documentos (unas 100 Pag). del español al brasileño. y que compruebe que lo que esta traducido este correcto. Se tratan de documentos Técnicos por lo que es necesario que su traducción sea precisa.
Top Portuguese (Brazil) Community Articles
A Família Freelancer
Saiba como se dar bem com a ajuda da família que mais tem crescido nos últimos anos