Need someone to revise a translated ebook from chinese to english. I will give both versions of the ebook and I need someone to revise the translation, and search for errors. There is also some text in the pictures, I need that translated too.
I am looking for a European or American who is good at English with some knowledge of Web development. Need a long-term relationship and salary will be monthly-based. Not Asian!!!
we have an indivudelles WP FORM with Multisteps, but there are some errors, or not as they should be. 1. i want the calendar to be displayed directly, and not that you have to click first. at point 4 / 8 is a slider, but I want that the number is in a BOX, that you can enter the number if necessary directly in the BOX instead of using the slider. I want to have a he...Multisteps, but there are some errors, or not as they should be. 1. i want the calendar to be displayed directly, and not that you have to click first. at point 4 / 8 is a slider, but I want that the number is in a BOX, that you can enter the number if necessary directly in the BOX instead of using the slider. I want to have a heading on the form. but only on step 1. Translated with (free version)
Looking for a native Malay translator to translate 6000 words . Need high quality human translation. Google or software translation are not allowed. The translation should be perfect in Malay . Not word by word direct translation please WE NEED 100% HUMAN AND ACCURATE TRANSLATION ONLY. LOOKING FOR AN EXPERIENCED TRANSLATOR ONLY.
Hello!! We are looking for Japanese English Japanese translator for business communication between us and our business partmer using Zoom meetings. We have business partner, who is not good with English and we are zero speaking Japanese. To facilitate our communication, we need someone who is great at both English and Japanese. Need someone for 5 to 10 hours week and sometimes more. This project will be longterm, for more than one year. Please come up with your best hourly bid for say one year time period. Lets get into real business. Thanks.
...6. Decision Maker Email (Valid only). Criteria: 1. Either the brand website has to be in English or there should be an option on the webpage to change the language to English. (Example- ) - this website has an option to change the language from German to English. The option to change language should be either on the top or at the bottom of the webpage (not google translator). 2. Facebook Ads number- Should be between 0 - 33. (for 0 you have to write 'NO- 0', for any number between 1 and 33 Write 'Yes- the number'). 3. Instagram followers- Should be between 6900 - 700K. 4. Maximum Average Price of the products on the website- should be below USD 800 (do the conversion for other currency and confirm before capturing data). 5. The brand cannot be an exclusi...
My company is offering sponsorship for our partnering book developers and manufacturing firms. These books companies are staging and launching newly written, edited and produced books, which will be available for the listed means before pa...for the listed means before packaging, sales, marketing, exportation, distribution for purchase and resales. We're hiring native Portuguese dialect/language speaking translators who can transcribed, proofread, document, type and translated all written English Content words from English to Portuguese. Translator must be bilingual even more trilingual. Maybe intermediate or advanced English level, sound and standard Portuguese speaking language. Maybe additional basic different language. Translator should also be familiar with the comp...
Professional native Arabic translator and typist needed. We're reproducing and also producing. English learning books for teaching, tutoring and learning. We're to sell these books throughout Asia/Europe/Africa Arabic language speaking Countries, villages, communities and towns to be sold in book shops and stores. So we're hiring qualified Arabic translator who can speak, write and understand Arabic also type manually using Ms word. Translator should be a native Arabic dialect speaker so as to ensure that the use of any other third party software such as Google translating apps won't be used. Work should be neat, standard, presentable and must have quality. There will also be some proofreading to be done after successful Translation of the project. ...
Hey, essentially I have a business proposal to offer for a short/mid-term placement for an upcoming crypto project, I'm looking for a Chinese translator to assist in establishing a Chinese community with me, this will involve translating text, marketing, and general communication. I'm looking for someone who can work with me for a few hours a day for around a month. If this is something you're interested in please let me know.
Spanish Translator and typist needed. We're launching, newly produced educational standard quality teaching books and novels which has been transcribed. We're hiring Spanish dialect or language speaking Translator to translate every written English grammatical word from English to Spanish. These books/novels are to be used for teaching, learning, reading, educating and lecturing, in schools, colleges, Universities, across several European Spanish speaking countries. Since the pages has been transcribed, translator is to translate by typing manually and also proofread. Before production, distribution and exportation of the books/novels for resale, sales, marketing and purchase.
Our team is looking for native japanese who can translate our documents written in English to Japanese. Must be native Japanese speaker who is located in Japan right now. Prefer candidates in Nagoya and Tokyo but not required Please list your proven translation work as much as possible
Looking for a native Spaniard translator to translate 6000 words . Need high quality human translation. Google or software translation are not allowed. The translation should be perfect in Spanish . Not word by word direct translation please WE NEED 100% HUMAN AND ACCURATE TRANSLATION ONLY. LOOKING FOR AN EXPERIENCED TRANSLATOR ONLY.
Looking for a native Indonesian translator to translate 6000 words . Need high quality human translation. Google or software translation are not allowed. The translation should be perfect in Indonesian . Not word by word direct translation please WE NEED 100% HUMAN AND ACCURATE TRANSLATION ONLY. LOOKING FOR AN EXPERIENCED TRANSLATOR ONLY.